良百科

枯榆绕屋,迎门绿竹。

用户工具

站点工具

  • write
  • everyday
  • yufa
  • poem
  • template
  • syntax
  • random
  • xiangfen
  • baidu
  • 抱歉,您没有权限增加页面

    blog:2019_04_12_06_3920190412notes

    差别

    这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

    到此差别页面的链接

    两侧同时换到之前的修订记录 前一修订版
    后一修订版
    前一修订版
    blog:2019_04_12_06_3920190412notes [2019/04/12 16:23]
    jackboo
    blog:2019_04_12_06_3920190412notes [2019/12/07 21:09] (当前版本)
    行 13: 行 13:
      
     再比如龌龊一词,关中方言读作wǔ cǒu,龊切足zou韵,普通话发音wo chuo不知韵从何来。鞑靼da dan声旁明明是达旦,普通话却要读成dada。所以说四库全书为了美化满清统治,把满清自己继承的汉家衣钵基本糟践到家了\\ 再比如龌龊一词,关中方言读作wǔ cǒu,龊切足zou韵,普通话发音wo chuo不知韵从何来。鞑靼da dan声旁明明是达旦,普通话却要读成dada。所以说四库全书为了美化满清统治,把满清自己继承的汉家衣钵基本糟践到家了\\
    -可叹,四库全书是不识公母,还是还是混淆公母。看来这可能是社会落后的根本问题。(来自网络,请读者自辩)\\+可叹,四库全书是不识公母,还是还是混淆公母。看来这可能是社会落后的根本问题。(来自网络,请读者自辩) 
     + 
     +===== 3.上工下口念什么 ===== 
     + 
     +两种,第一种同贡((footnote what ?))\\ 
     +这个要上溯到甲骨文那会了,“贡”的写法是上工下口,象小酒杯放在器皿中贡献之形,此即贡献之贡的本字,后来被用为方国字,甲骨文又借“工”为之,后来又更造一“贡”为之。\\ 
     +\\ 
     +第二种,也是在甲骨文中经常出现的。\\ 
     +根据商代卜辞的解释,土方就是夏,而“上工下口”方就是鬼方,但很难证明,因为本身甲骨文就不好翻译,加上文句比较晦涩,衍生出多种解释就不足为奇了。\\ 
     +原文的句子是“呼伐(上工下口)方”而“登旅万\登妇好三千”可能说得是讨伐鬼方吧,从这个角度说,也许“上工下口”应该是说鬼方 
     + 
     +来自:https://wenda.so.com/q/1366863348066757?src=140 
     + 
     +4.
      
      
    blog/2019_04_12_06_3920190412notes.txt · 最后更改: 2019/12/07 21:09 (外部编辑)